Inicio » Tecnología » “¡Me pongo yo encima, Artiom!”. 4 diálogos desde el espacio
Fuente:ESA

“¡Me pongo yo encima, Artiom!”. 4 diálogos desde el espacio

¿De qué hablan las personas cuando están en el espacio? Tuvimos la ocasión de descubrirlo el 10 de agosto, cuando dos representantes de la tripulación de la EEI salieron al exterior de la nave en una de sus misiones.

El comandante de la tripulación, Guennadi Pádalka, y el ingeniero de a bordo, Mijaíl Kornienko, limpiaron las ventanas de la cúpula, tomaron muestras de la superficie de las baterías solares e instalaron las sujeciones para las nuevas antenas; también fotografiaron el segmento ruso de la EEI. La periodista de RBTH siguió la transmisión en línea de la salida de los cosmonautas rusos al espacio y fue testigo de sus conversaciones:

1. “¡Me pongo yo encima, Artiom!”

Limpiar las ventanas de la cúpula no es, por lo visto, una tarea trivial. Muestra de ello es que los miembros de la EEI estuvieron un buen rato intentando encontrar una postura cómoda para realizar el trabajo encomendado.

Pádalka: ¿Todo bien? ¡Yo te aprieto desde encima! ¿Va bien?

Kornienko: Ahora encontraremos una buena postura.

Kornienko: ¡Finalmente! ¡Hemos encontrado la postura ideal!

Pádalka: (al centro de control de vuelos): ¡Me he  puesto yo encima, Artiom! ¡Es la postura más cómoda!

2. Es cuestión de actitud

Fuente: NASA
Fuente: NASA

La temperatura fuera de la EEI varía entre los 200ºF (93ºC) al sol y los -200ºF (-129ºC) a la sombra. Los cosmonautas rusos más de una vez se quejaron de que se les congelaban las manos. Así, después de cuatro horas y media fuera de la nave, se pudo escuchar esta conversación que mantuvieron los miembros de la EEI:

Kornienko: ¿Cómo es posible que no se te congelen los dedos?

Pádalka: A ti se te congela todo. En cambio yo estoy todo el rato trabajando, no paro ni un minuto.

K.: Y yo también trabajo sin descanso.

P.: Entonces el problema es tu actitud.

K. O sea, que mi actitud no es la adecuada. Pues vaya…

3. “Pero, ¿dónde se ha metido Oleg?”

Fuente: Roscosmos
Fuente: Roscosmos

Otro de los miembros de la tripulación rusa de la EEI es Oleg Kononenko, que durante la misión se quedó dentro de la estación. Pero sus compañeros lo tienen todo el rato en cuenta y bromean sobre él.

Pádalka: Oleg, ¿me has sacado una foto? ¡Seguro que está comiendo ‘borsch’!

Kornienko: ¡Seguro!

Al cabo de un rato Pádalka sigue preguntándose dónde estará Oleg y bromea: “Habrá ido a revelar las fotos…”

4.“Yo ya me he tomado el té”

Fuente: Reuters
Fuente: Reuters

Durante las horas que pasan fuera de la EEI los cosmonautas se apoyan, se levantan el ánimo mutuamente y de vez en cuando se gastan bromas. A menudo pueden escucharse diálogos como el siguiente:

Pádalka: ¡Disfruta del vuelo!

Kornienko: ¡Lo estoy disfrutando desde hace cinco meses!

Después de más de cuatro horas y media fuera del módulo, Kornienko, preocupado por cómo está su colega, le pregunta:

Kornienko: ¿Dónde estás? Tendrás hambre, supongo…

Pádalka: No solo tengo hambre… incluso ya me he bebido todo el té… Tú disfruta de la noche, Misha…

El comandante ruso de la misión de la EEI, Guennadi Pádalka, es actualmente uno de los astronautas en activo con más experiencia y autoridad del mundo. Posee el récord absoluto de días pasados en el espacio: en cuanto termine la actual misión en la Estación Espacial Internacional, en septiembre de 2015, Pádalka habrá acumulado 878 días en el espacio.

Sus colegas extranjeros menos experimentados sienten un gran respeto por este coronel ruso. Durante una entrevista concedida al canal de televisión de la NASA, el astronauta estadounidense Mike Fincke, que ha pasado 381 días en el espacio, dijo que Guennadi es el mejor maestro para los novatos que son enviados por primera vez a la EEI, y añadió que también es “el Obi-Wan ideal”. Para Mijaíl Kornienko este es solo su segundo viaje al espacio. Quizá es por este motivo que, durante la implementación de las misiones, Kornienko se dirige a Pádalka como “Guennadi Ivánovich”, es decir, utilizando el nombre y el patronímico, la forma que denota respeto en ruso; y en cambio Pádalka llama a Kornienko “Misha, amigo mío”.

Fuente: ES.RBTH

Compruebe también

Nave

Nave rusa parte con 3 astronautas a bordo hacia la EEI

Una nave espacial rusa que traslada a tres astronautas de Estados Unidos, Gran Bretaña y …

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.